Now showing 1 - 1 of 1
  • Publication
    The cultural semantics of "sociality" terms in Australian English, with contrastive reference to French
    This thesis investigates the lexical semantics of nice and a set of other superficially "simple" sociality concepts (rude, polite and manners) in Australian English. When appropriately analysed, these words reveal much about the socially accepted and approved ways of behaving in Australian society. As expected of heavily culture-laden words, nice and rude lack precise translation equivalents in many languages and can be regarded as cultural key words (Levisen & Waters, Forthcoming; Wierzbicka 1997, 2010). The comparative reference to French (for example, nice vs. gentil lit. 'kind', rude vs. mal élevé lit. 'badly brought up') highlights differences in ways of behaving and construals of sociality.